Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

कृताभिषेकस्तत्रैव नियतो नियताशन: । गवां मेधस्य यज्ञस्य फल प्राप्नोति भारत,भारत! जो वहाँ स्नान करके नियमपालनपूर्वक नियमित भोजन करता है, वह गोमेधयज्ञका फल पाता है

kṛtābhiṣekas tatraiva niyato niyatāśanaḥ | gavāṁ medhasya yajñasya phalaṁ prāpnoti bhārata ||

ఓ భారతా! అక్కడే అభిషేకస్నానం చేసి నియమబద్ధంగా ఉండి నియతాహారంతో జీవించువాడు గోమేధయజ్ఞఫలాన్ని పొందుతాడు.

कृताभिषेकःhaving performed the consecratory bath (ablution)
कृताभिषेकः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृताभिषेक
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
नियतःdisciplined, observant (of vows)
नियतः:
Karta
TypeAdjective
Rootनियत
FormMasculine, Nominative, Singular
नियताशनःone with regulated food/diet
नियताशनः:
Karta
TypeAdjective
Rootनियताशन
FormMasculine, Nominative, Singular
गवाम्of cows
गवाम्:
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Genitive, Plural
मेधस्यof the sacrifice (medha)
मेधस्य:
TypeNoun
Rootमेध
FormMasculine, Genitive, Singular
यज्ञस्यof the yajña
यज्ञस्य:
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
फलम्fruit, merit, result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्नोतिattains/obtains
प्राप्नोति:
TypeVerb
Rootप्र+आप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

घुलस्त्य उवाच

B
Bhārata (addressee)
G
Gavāṁ-medha (a cow-related sacrificial rite)

Educational Q&A

The verse teaches that disciplined observance—ritual purity (bathing), restraint, and regulated eating—can confer the same religious merit as an elaborate sacrifice, emphasizing inner discipline and ethical self-control as powerful means of dharmic attainment.

A speaker (here attributed as “ghulastya”) describes the spiritual benefit of performing prescribed rites at a sacred spot: by bathing there and maintaining vows with regulated food, a person gains the fruit of the Gavāṁ-medha sacrifice.