भुक्तवत्सु द्विजेन्द्रेष यथावत् सम्प्रदापयेत् । वाचकं भरतश्रेष्ठ भोजयित्वा स्वलंकृतम्
bhuktavatsu dvijendreṣu yathāvat sampradāpayet | vācakaṃ bharataśreṣṭha bhojayitvā svalakṛtam, bharatabhūṣaṇa |
వైశంపాయనుడు పలికెను—శ్రేష్ఠ బ్రాహ్మణులు భోజనం ముగించిన తరువాత వారికి విధివిధానంగా యథోచిత దానములు ఇవ్వవలెను. ఆపై, ఓ భరతశ్రేష్ఠా, వస్త్రాభరణములతో అలంకరింపబడిన కథావాచకుని గౌరవించి ఉత్తమాన్నముతో భోజనము పెట్టవలెను; అనంతరం దానమానములతో అతనిని సంతృప్తిపరచుట యుక్తము.
वैशम्पायन उवाच
After a sacred recitation concludes, dharma requires gratitude expressed through proper hospitality: first feed the learned Brahmins, then give them suitable gifts; also honor the reciter with adornment, good food, and respectful donations.
Vaiśampāyana describes the correct concluding conduct after the completion of a full sacred narration (kathā): the audience/host should complete the rite by feeding Brahmins, giving them appropriate dāna, and then specially honoring and rewarding the vācaka (reciter).