Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Ikṣvāku-vaṃśa (Genealogy) culminating in Rāma; Setu-liṅga Māhātmya; Continuation through Kuśa and Lava

उद्ववाह च तां कन्यां पार्वतीमिव शङ्करः / रामः परमधर्मात्मा सेनामिव च षण्मुखः

udvavāha ca tāṃ kanyāṃ pārvatīmiva śaṅkaraḥ / rāmaḥ paramadharmātmā senāmiva ca ṣaṇmukhaḥ

పరమధర్మాత్ముడైన రాముడు ఆ కన్యను శంకరుడు పార్వతిని వివాహమాడినట్లు వివాహమాడెను; షణ్ముఖుడు తన సేనను మోసినట్లు ఆమెను తోడుగా తీసికొనెను.

udvavāhamarried/carried off (in marriage)
udvavāha:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootud-√vah (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
tāmher/that (woman)
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
kanyāmmaiden/daughter
kanyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkanyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; apposition to tām
pārvatīmParvati
pārvatīm:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootpārvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ivalike/as
iva:
Upamā-dyotaka (उपमा-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमावाचक (comparative particle)
śaṅkaraḥShankara (Shiva)
śaṅkaraḥ:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootśaṅkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
paramadharmātmāsupremely righteous-souled
paramadharmātmā:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (dharma-ātmā = whose self is dharma) with parama as qualifier; विशेषण (qualifying rāmaḥ)
senāmarmy
senām:
Upameya (उपमेय/that compared)
TypeNoun
Rootsenā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ivalike/as
iva:
Upamā-dyotaka (उपमा-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमावाचक (comparative particle)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
ṣaṇmukhaḥShanmukha (Skanda)
ṣaṇmukhaḥ:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहि (one who has six faces)

Sūta (narrator) recounting the Purāṇic history to the sages

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: vira

R
Rama
P
Parvati
S
Shankara (Shiva)
S
Shanmukha (Skanda/Karttikeya)

FAQs

Indirectly: it foregrounds dharma as the governing principle of a realized life—Rāma is called paramadharmātmā, implying a self aligned with cosmic order, which the Kurma Purana elsewhere links to devotion to Īśvara and inner steadiness.

No explicit yogic technique is named; the verse supports the Kurma Purana’s broader teaching that yogic discipline is integrated with dharmic conduct—marriage and rulership performed as sacred duty, harmonized with devotion to Īśvara.

By using Śiva’s archetypal marriage (Śaṅkara–Pārvatī) as the standard of sanctity for Rāma’s act, it reflects the Purāṇa’s synthetic ethos: Vaiṣṇava narratives are validated through Śaiva exemplars, emphasizing shared dharma rather than sectarian separation.