Previous Mantra
Next Mantra

Atharva Veda 9.3.10 — Kanda 9, Anuvaka 1, Sukta 3, Mantra 10

Sukta 3

अ॒मुत्रै॑न॒मा ग॑च्छताद् दृ॒ढा न॒द्धा परि॑ष्कृता । यस्या॑स्ते विचृ॒ताम॒स्यङ्ग॑मङ्गं॒ परु॑ष्परुः

amútraínám ā́ gacchatād dṛḍhā́ náddhā páriṣkṛtā | yásyās te vicṛtā́masy áṅgam-aṅgaṃ páruṣ-paruḥ

Yonder let this depart. Firm-bound, well-fastened, well-prepared—she of whom we have cut away for thee, part by part, joint by joint.

ఇది (అమంగళం) అక్కడికి వెళ్లిపోవుగాక. దృఢంగా బంధించబడి, బాగా బిగించబడి, సక్రమంగా సిద్ధపరచబడి—నీ కోసం మేము కోసి వేరుచేసిన ఆమె నుండి, అవయవం అవయవంగా, సంధి సంధిగా.

अमुत्रthere (in yonder world/place)
अमुत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअमुत्र (अव्यय-प्रातिपदिक) अव्यय-शब्द
एनम्this one / him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → एनद्/एनम्
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
गच्छतात्let (him/it) go
गच्छतात्:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
दृढाःfirm, tight
दृढाः:
Kartā
TypeAdjective
Rootदृढ (प्रातिपदिक)
नद्धाःbound, tied
नद्धाः:
Kartā
TypeParticiple (Adjective)
Rootनह् (धातु) → नद्ध (कृदन्त, भूतकृदन्त/क्त)
परिष्कृताःmade ready, well-prepared
परिष्कृताः:
Kartā
TypeParticiple (Adjective)
Rootकृ (धातु) + परि- (उपसर्ग) → परिष्कृत (कृदन्त, क्त)
यस्याःof whom / whose
यस्याः:
Sambandha (Genitive)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विचृताम्torn apart, disjointed
विचृताम्:
Karma
TypeParticiple (Adjective)
Rootचृ/चर् (धातु) + वि- (उपसर्ग) → विचृत (कृदन्त, क्त)
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
अङ्गम्limb
अङ्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
अङ्गम्limb (each limb)
अङ्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
परुःjoint, knot, segment
परुः:
Karma
TypeNoun
Rootपरु (प्रातिपदिक)
परुःjoint (each joint)
परुः:
Karma
TypeNoun
Rootपरु (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic domestic tradition (not specified here)

Devata: Śālā as consecrated entity; apotropaic force of dismissal; implicit protective deities of the household

Chandas: Anuṣṭubh (probable)

Primary: shanta

Secondary: vira

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Atharva Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App