HomeVaraha PuranaAdhyaya 21Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 21.10 — Adhyaya 21, Shloka 10

The Disruption of Dakṣa’s Sacrifice, the Hari–Hara Conflict, and the Establishment of Rudra’s Sacrificial Share

सा अपि दक्षाय सुष्रोणी गौरी दत्ताथ ब्रह्मणा । दुहितृत्वे पुरा या हि रुद्रेणोढा महात्मना ॥ २१.११ ॥

sā api dakṣāya suśroṇī gaurī dattātha brahmaṇā | duhitṛtve purā yā hi rudreṇoḍhā mahātmanā || 21.11 ||

அழகிய இடுப்புடைய கௌரியும் பிரம்மனால் தக்ஷனுக்கு மகளாக அளிக்கப்பட்டாள்; அவளே முன்பு மகள்-நிலையில் மகாத்மா ருத்ரனால் மணந்துகொள்ளப்பட்டவள்.

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (प्रथमा/nom.), Ekavacana (एकवचन)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormNipāta/particle (निपात)
dakṣāyato Dakṣa
dakṣāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga (पुंलिङ्ग), Caturthī vibhakti (चतुर्थी/dat.), Ekavacana (एकवचन)
suśroṇīthe fair-hipped (woman)
suśroṇī:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsuśroṇī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (प्रथमा/nom.), Ekavacana (एकवचन); viśeṣaṇa of sā (विशेषण)
gaurīGaurī
gaurī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaurī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (प्रथमा/nom.), Ekavacana (एकवचन); proper name
dattāgiven
dattā:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootdā (दा धातु) + kta (क्त)
FormKṛdanta past passive participle (कृदन्त-भूतकर्मणि/क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; agrees with gaurī/sā
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAvyaya adverb/conj. (अव्यय/समुच्चय)
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga (पुंलिङ्ग), Tṛtīyā vibhakti (तृतीया/inst.), Ekavacana (एकवचन)
duhitṛtvein the state of being a daughter
duhitṛtve:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootduhitṛ (प्रातिपदिक)
FormNapुṁsakaliṅga (नपुंसकलिङ्ग) abstract in -tva (त्व), Saptamī vibhakti (सप्तमी/loc.), Ekavacana (एकवचन)
purāformerly
purā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormKālavācī avyaya/adverb (कालवाच्य-अव्यय)
who
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; relative pronoun (यत्-शब्द) referring to sā/gaurī
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormNipāta/emphatic particle (निपात)
rudreṇaby Rudra
rudreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormPuṁliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
ūḍhāmarried (taken as wife)
ūḍhā:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootvah (वह् धातु) + kta (क्त)
FormKṛdanta past passive participle (क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; idiomatically ‘married’
mahātmanāby the great-souled (one)
mahātmanā:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootmahātman (प्रातिपदिक: mahā + ātman)
FormPuṁliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa of rudreṇa (विशेषण)

Varāha (default narrative voice, per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"mythic ethics of role and dharma","core_concept":"The same divine principle (Gaurī/Śakti) can assume different dharmic roles across cycles—daughter, bride—without contradiction in Purāṇic time.","practical_application":"Distinguish essence from role: maintain integrity while fulfilling changing responsibilities (āśrama/relationship duties) across life phases."}

Subject Matter: ["Genealogy","Mythic History","Cosmology"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: genealogical/social cosmos

Related Themes: Lead-in: Brahmā’s handling of the maiden/Gaurī; follow-on: Dakṣa lineage and ensuing divine relations

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā formally presents Gaurī—graceful and radiant—to Dakṣa as his daughter, while an allusive memory of her earlier marriage to Rudra hovers as a secondary vignette.","item_prompts":["Brahmā in gifting gesture (kanyā-dāna motif)","Gaurī as ‘suśroṇī’ (graceful hips), luminous and modest","Dakṣa receiving with reverence","faint background vignette of Rudra as prior husband (symbolic, not dominant)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: ceremonial kanyā-dāna composition; Gaurī centered with rich attire; Brahmā and Dakṣa flanking; subtle Rudra motif in corner as narrative memory.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf emphasis on Gaurī’s ornaments and halo; Brahmā and Dakṣa richly decorated; temple-arch framing; secondary Rudra cameo in medallion.","mysore_prompt":"Mysore: refined courtly ceremony; soft expressions; detailed textiles; subdued but clear iconography for Brahmā/Dakṣa/Gaurī.","pahari_prompt":"Pahari: intimate palace-garden setting; delicate figures; narrative inset showing Rudra marriage as a small cloud-panel; gentle colors."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative, slightly dramatic","suggested_raga":"Khamaj","pace":"medium","voice_tone":"storytelling warmth with controlled gravity"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Genealogies
Ś
Śaiva-Vaiṣṇava Shared Narratives
S
Sanskrit Philology

FAQs

It preserves a Purāṇic genealogical motif linking Brahmā, Dakṣa, Gaurī (Pārvatī), and Rudra, illustrating how Purāṇas organize mythic history through repeated cycles of kinship and marriage narratives.

No geographic site is explicitly named in this verse; the content is genealogical rather than topographical.

The verse does not present an explicit ethical injunction; it primarily records lineage and relational roles (daughterhood and marriage) within a mythic-historical framework.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App