Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 138.94 — Adhyaya 138, Shloka 94

The Episode of the Khañjarīṭa Bird

and the Saukarava Tīrtha’s Merit

वैष्णवानां च पुरतो यै व शास्त्रगुणान्विताः ॥ विशुद्धानां विनीतानां सर्वसंसारमोक्षणम्

vaiṣṇavānāṃ ca purato yai va śāstra-guṇānvitāḥ || viśuddhānāṃ vinītānāṃ sarva-saṃsāra-mokṣaṇam

சாஸ்திரக் குணங்களால் நிறைந்த வைஷ்ணவர்கள் முன்னிலையில் இப்பாராயணம், தூய்மையும் பணிவும் உடையோருக்கு முழு சம்சாரப் பந்தத்திலிருந்து விடுதலை தரும் வழி எனக் கூறப்படுகிறது.

वैष्णवानाम्of Vaiṣṇavas
वैष्णवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
पुरतःin front of, before
पुरतः:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb/preposition-like: in front of)
येwho (those who)
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प (disjunctive particle: or)
शास्त्रगुणान्विताःendowed with scriptural virtues/qualities
शास्त्रगुणान्विताः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootशास्त्र + गुण + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative) ‘शास्त्रस्य गुणैः अन्विताः/युक्ताः’; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
विशुद्धानाम्of the pure
विशुद्धानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootविशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
विनीतानाम्of the disciplined, well-trained
विनीतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootविनीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
सर्वसंसारमोक्षणम्liberation from all worldly existence
सर्वसंसारमोक्षणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसर्व + संसार + मोक्षण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative) ‘सर्वसंसारस्य मोक्षणम्’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd: Nom/Acc), एकवचन

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Implicit: Vaiṣṇava community as Krishna/Vishnu-bhakti lineage, but no explicit Mathurā/Kṛṣṇa marker."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Recitation in the presence of purified, disciplined Vaiṣṇavas endowed with śāstric virtues becomes a means to liberation from saṃsāra.","karmic_consequence":"Sat-saṅga amplifies puṇya and supports mokṣa; lack of purity/discipline diminishes the stated salvific fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology through sat-saṅga and śabda","core_concept":"Śuddhi + vinaya + bhakti-saṅga make śāstra-śravaṇa/pāṭha a vehicle of saṃsāra-mokṣa.","practical_application":"Cultivate humility and purity; seek devotional company for study/recitation rather than merely private performance."}

Subject Matter: ["Ethics","Soteriology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: devotional congregation / textual community

Related Themes: Varāha Purāṇa 138.102.0 (avoid slanderers; seek learned company)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of serene Vaiṣṇavas, marked by tilaka and prayer beads, listens as a reciter reads; the atmosphere is purified and disciplined, suggesting release from bondage.","item_prompts":["Vaiṣṇava tilaka","tulasī-mālā","joined palms (añjali)","manuscript/scroll","soft halo-like light around the assembly"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: dignified Vaiṣṇava assembly with stylized tilaka, rhythmic composition, devotional calm, lamp and tulasī presence.","tanjore_prompt":"Tanjore: central reciter and leading Vaiṣṇava elders with gold-leaf aura, ornate pillars, emphasis on sacred community.","mysore_prompt":"Mysore: gentle expressions, fine jewelry minimal, focus on vinaya (humility) and śuddhi (clean setting).","pahari_prompt":"Pahari: intimate satsang scene with lyrical spacing, soft colors, emphasis on bhakti mood and communal listening."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional, elevating, serene","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"warm, reverent, steady"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
P
Purāṇic Soteriology
T
Textual Communities

FAQs

It indicates the formation of interpretive communities (e.g., Vaiṣṇava circles) where textual recitation, ethics, and liberation discourse were mutually reinforcing.

No location is mentioned.

Recitation is framed as most effective within disciplined, learned communities characterized by purity and humility.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App