HomeUpanishadsAtmaVerse 7

Verse 7

Atma

न देशं नापि कालं वा न शुद्धिं वाप्यपेक्षते । देवदत्तोऽहमित्येतद्विज्ञानं निरपेक्षकम् ॥७॥

न । देशम् । न । अपि । कालम् । वा । न । शुद्धिम् । वा । अपि । अपेक्षते । देवदत्तः । अहम् । इति । एतत् । विज्ञानम् । निरपेक्षकम् ॥

na deśaṃ nāpi kālaṃ vā na śuddhiṃ vāpyapekṣate | devadatto’ham ity etad vijñānaṃ nirapekṣakam ||7||

இது இடத்தையும் காலத்தையும், சுத்தியையும் (ஆசார-சௌசம்) சாராது. “நான் தேவதத்தன்” என்ற அறிவு முழுமையாக நிரபேக்ஷமானது.

It depends neither on place nor on time, nor even on purity (ritual cleanliness). The cognition “I am Devadatta” is independent (of such conditions).

Immediate self-cognition (aparokṣa-anubhava) and independence from ritual conditions; jñāna over karmaMahavakya: Analogical support for ‘Aham Brahmāsmi’—identity-knowledge is immediate and not produced by external conditions.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)