Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

भक्ष्यभोज्यानि सर्वाणि महानिन्द्रेण दापयेत् । संवत्स रोनियो मंत्रं जप्त्वा तेनोदकं द्विजः

bhakṣyabhojyāni sarvāṇi mahānindreṇa dāpayet | saṃvatsa roniyo maṃtraṃ japtvā tenodakaṃ dvijaḥ

எல்லா வகையான உணவுப் பொருட்களையும் மிகுந்த பக்தியுடன் அர்ப்பணிக்கச் செய்ய வேண்டும். “ஸம்வத்ஸரோனிய” மந்திரத்தை ஜபித்து, அந்த மந்திரத்தால் அபிமந்திரிக்கப்பட்ட நீரை அந்தத் த்விஜன் பயன்படுத்த வேண்டும்।

भक्ष्यभोज्यानिfoods to be eaten and enjoyed
भक्ष्यभोज्यानि:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ष्य + भोज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्वः (भक्ष्याणि च भोज्यानि च)
सर्वाणिall
सर्वाणि:
विशेषण (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; ‘भक्ष्यभोज्यानि’ इत्यस्य विशेषणम्
महानिन्द्रेणwith the Mahānindra (mantra)
महानिन्द्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमहानिन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; मन्त्रनाम/ऋक्-नाम (by the Mahānindra [mantra])
दापयेत्should cause (them) to be given / should offer
दापयेत्:
क्रिया (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative)
संवत्स(word) ‘saṃvatsa’
संवत्स:
सम्बन्ध (Mantra word/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसंवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; मन्त्रपाठे पद-रूप (as in mantra text)
रोनियः(word) ‘roniya’
रोनियः:
सम्बन्ध (Mantra word/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरोनिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मन्त्रपाठे पद-रूप (uncertain Vedic/ritual term)
मन्त्रम्the mantra
मन्त्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
क्रियाविशेषण (Absolutive/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having recited’
तेनwith that
तेन:
करण (Instrument/with that/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
उदकम्water
उदकम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
द्विजःthe Brahmin
द्विजः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narrative instruction (speaker not explicit in this single verse; within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A long leaf-plate meal laid out for brāhmaṇas near a tīrtha pavilion; the yajamāna stands with folded hands; a priest chants over a water pot, creating mantra-consecrated water; offerings are served in orderly sequence.

FAQs

Ritual acts gain greater efficacy when performed with reverence and mantra-sanctification, especially in a praised sacred landscape.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.

Offering various foods with reverence and sanctifying water through mantra-japa for use in the rite.