श्रीमार्कंडेय उवाच । क्षेत्राणामिह सर्वेषां तीर्थैः सर्वैरलंकृतम् । चमत्कारपुरं क्षेत्रं सांप्रतं प्रतिभाति नः
śrīmārkaṃḍeya uvāca | kṣetrāṇāmiha sarveṣāṃ tīrthaiḥ sarvairalaṃkṛtam | camatkārapuraṃ kṣetraṃ sāṃprataṃ pratibhāti naḥ
ஸ்ரீ மார்கண்டேயர் கூறினார்— இங்குள்ள எல்லாக் க்ஷேத்திரங்களிலும், எல்லாத் தீர்த்தங்களாலும் அலங்கரிக்கப்பட்ட ‘சமத்காரபுரம்’ என்னும் புனிதக் க்ஷேத்திரமே இப்போது எங்களுக்கு சிறந்ததாகத் தோன்றுகிறது।
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Camatkārapura
Type: kshetra
Listener: nṛpaśreṣṭha (king; unnamed here)
Scene: Sage Mārkaṇḍeya speaks authoritatively, pointing as if indicating a radiant sacred region; the kṣetra is imagined as a mandala-like landscape studded with many water-bodies and shrines.
Some kṣetras are praised as ‘confluences of merit,’ where many tīrtha-powers are gathered, making pilgrimage especially potent.
Camatkārapura-kṣetra, described as adorned by all tīrthas.
No specific rite is stated; the verse establishes the site’s supremacy as a basis for pilgrimage, bathing, and worship.