तस्माद्वदतु देवेश मामेष ब्राह्मणं द्रुतम् । निवारयामि येनास्त्रं यदस्योपरि संधितम्
tasmādvadatu deveśa māmeṣa brāhmaṇaṃ drutam | nivārayāmi yenāstraṃ yadasyopari saṃdhitam
ஆகையால், ஓ தேவேசனே, இவன் விரைவில் என்னை ‘பிராமணன்’ என்று அழைக்கட்டும்; அப்பொழுது இவன்மேல் குறிவைக்கப்பட்ட ஆயுதத்தை நான் திரும்பப் பெறுவேன்.
Viśvāmitra
Type: kshetra
Listener: Brahmā (Deveśa)
Scene: Viśvāmitra, weapon-mantra poised, demands that the ‘lord of gods’ make Vasiṣṭha call him a brāhmaṇa; the scene is a tense negotiation with cosmic stakes.
Seeking honor as a condition for peace reveals attachment; dharma urges peace grounded in compassion, not ego.
Not named in this verse; it is part of a tīrtha chapter but focuses on the sages’ dispute.
None; it is a negotiated condition to cease a divyāstra.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.