राजा हि यत्नतो रक्ष्यो यत्प्रसादादिदं जगत् । सन्मार्गे वर्तते सर्वं न चामार्गे प्रवर्तते
rājā hi yatnato rakṣyo yatprasādādidaṃ jagat | sanmārge vartate sarvaṃ na cāmārge pravartate
அரசனை மிகுந்த முயற்சியுடன் காக்க வேண்டும்; அவன் அருளாலேயே இவ்வுலகம் நிலைக்கிறது. அவனால் எல்லாம் நல்வழியில் செல்கிறது; தீய வழியில் செல்லாது।
Vasiṣṭha (contextually continuing the instruction to Nandinī)
Scene: Vasiṣṭha articulates a calm doctrine amid turmoil: the king as the axis of worldly order; imagery can show the king protected under a canopy of dharma while chaos recedes.
Rājadharma: the ruler’s protection and stability uphold societal righteousness; governance is framed as a moral instrument supporting dharma.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it provides a dharmic rationale within the māhātmya narrative.
None; the verse teaches governance ethics rather than ritual practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.