आसीत्पूर्वं द्विजो वीरशर्मनामातिविश्रुतः । वेदविद्याव्रतस्नातो वर्धमाने पुरोत्तमे
āsītpūrvaṃ dvijo vīraśarmanāmātiviśrutaḥ | vedavidyāvratasnāto vardhamāne purottame
முன்னொரு காலத்தில் வर्धமானம் எனும் சிறந்த நகரில் வீரசர்மன் என்ற மிகப் புகழ்பெற்ற இருபிறப்பன் வாழ்ந்தான்; வேதவித்யையிலும் விரதாசாரத்திலும் தேர்ந்தவன்.
Sūta (continuing narration)
Scene: A dignified brāhmaṇa scholar, Vīraśarman, sits in a courtyard with palm-leaf manuscripts, performing daily rites; behind him rises a prosperous cityscape—gates, temples, and bustling streets—signaling ‘purōttama’ Vardhamāna.
Māhātmyas often anchor tīrtha-glory in lived dharma through exemplary characters and their karmic journeys.
The broader Śrīhāṭakeśvara-kṣetra cycle; this verse introduces characters tied to the Dīrghikā narrative.
None directly; it characterizes Vīraśarman as disciplined in Vedic vows and rites.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.