चिराय यत्कृतं सौम्य चिरमस्मिन् दुःखितः । गाथाश्चाप्यब्रवीद्विद्वान्गौतमो मुनिसत्तमः
cirāya yatkṛtaṃ saumya ciramasmin duḥkhitaḥ | gāthāścāpyabravīdvidvāngautamo munisattamaḥ
“அன்பனே, தாமதமாகச் செய்யப்பட்டதனால் நான் நீண்ட காலம் துயருற்றேன்.” இவ்வாறு முனிவருள் சிறந்த ஞானி கௌதமர் கீதைகளையும் (காதாக்களையும்) உரைத்தார்।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; Gautama is quoted within the narration
Scene: Gautama, the venerable sage, speaks with a trace of sorrow about the pain caused by delay; disciples listen as he begins to recite gāthās.
Delay can create prolonged suffering; dharma requires discernment to know when patience is virtue and when timely action is needed.
No tīrtha is mentioned; it introduces Gautama’s moral verses.
None.