कृतश्रमं कृतप्रज्ञं न च तृप्तं समाधितः । नित्यं यत्नात्प्रमत्तं च नारदं तं नमाम्यहम्
kṛtaśramaṃ kṛtaprajñaṃ na ca tṛptaṃ samādhitaḥ | nityaṃ yatnātpramattaṃ ca nāradaṃ taṃ namāmyaham
உழைப்பை மேற்கொண்டு ஞானத்தை வளர்த்தவரும்; சமாதியிலும் திருப்தியடைந்து தளராதவரும்; இடையறாத முயற்சியால் எப்போதும் விழிப்புடன் இருப்பவருமான நாரதரை நான் வணங்குகிறேன்।
Unspecified (Kaumārikākhaṇḍa context: Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Scene: Nārada seated in meditation with luminous calm, yet eyes open in alertness; beside him, a path of steps labeled śrama, prajñā, samādhi, apramāda; devotees continue practice rather than resting.
Even spiritual attainments should not lead to complacency; sustained effort and alertness are essential.
None is mentioned.
No; it emphasizes ongoing sādhanā and vigilance.