यस्यां छिंदंति वृषाणां चैव नासिकाम् । कर्षयंति महाभारान्बध्नंति दमयंति च
yasyāṃ chiṃdaṃti vṛṣāṇāṃ caiva nāsikām | karṣayaṃti mahābhārānbadhnaṃti damayaṃti ca
அந்த தொழிலில் காளைகளின் மூக்கையும் வெட்டுகின்றனர்; பெரும் பாரங்களை இழுக்கச் செய்கின்றனர்; கட்டி வைத்து, அடக்குவதற்காக வதைக்கின்றனர்.
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced; Māheśvara-khaṇḍa narration to sages)
Scene: A stark scene of ploughing: bulls bound and forced; an observing ascetic turns away in sorrow, emphasizing compassion and restraint.
Livelihood should not be built upon cruelty; violence to animals creates grave demerit.
No sacred site is mentioned; the verse is a moral critique.
No positive rite is prescribed; the implied prescription is to avoid harm (ahiṃsā) in one’s work.