चतुरोऽनुचरांश्चैव महावीर्यान्बलोत्कटान् । नंदिसेनं लोहिताक्षं घण्टाकर्णं च मानसान्
caturo'nucarāṃścaiva mahāvīryānbalotkaṭān | naṃdisenaṃ lohitākṣaṃ ghaṇṭākarṇaṃ ca mānasān
அவர் மேலும் நான்கு சேவகர்களையும் நியமித்தார்—மிகுந்த வீரமும் பேராற்றலும் உடையோர்: நந்திசேனன், லோஹிதாக்ஷன், கண்டாகர்ணன், மானசன்।
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: Skanda, newly empowered, appoints four formidable attendants—Nandisena, Lohitākṣa, Ghaṇṭākarṇa, and Mānasā—standing in a protective formation with distinct attributes (red eyes, bell-ears, etc.).
Divine power is shown as ordered and purposeful—Skanda’s might is supported by disciplined attendants who serve dharma.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; the focus is on Skanda’s divine retinue within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.
None; the verse is descriptive, listing Skanda’s attendants.