पांचालोनाम यक्षोऽयं यक्षलक्षपदानुगः । दत्तस्ते किंकरो देवी महामायाशतैर्युतः
pāṃcālonāma yakṣo'yaṃ yakṣalakṣapadānugaḥ | dattaste kiṃkaro devī mahāmāyāśatairyutaḥ
‘பாஞ்சால’ எனப்படும் இவ்வியட்சன், இலட்சக் கணக்கான யட்சர்களால் சூழப்பட்டவன்; தேவி, உனக்கு பணியாளனாக அளிக்கப்பட்டான்—மகாமாயையின் நூறு நூறு சக்திகளால் நிறைந்தவன்.
Brahmā
Listener: Purāṇic audience (not explicit)
Scene: A majestic Yakṣa named Pāñcāla is presented to the goddess as a servant, surrounded by a vast host of Yakṣas; the atmosphere is glittering, otherworldly, and disciplined.
When dharma is to be upheld, the cosmos supplies assistance—divine power is supported by organized divine forces.
No tīrtha is named; the verse describes Devī’s allotted attendant and forces.
None; it is a bestowal of an attendant (kiṅkara) and supernatural resources.