तदावयोःस्तवादस्मान्निष्प्रपंचो जनो भवेत् । समृद्धिमाप्य महतीं पुत्रपौत्रवतीमिह
tadāvayoḥstavādasmānniṣprapaṃco jano bhavet | samṛddhimāpya mahatīṃ putrapautravatīmiha
இந்த இருவரின் ஸ்தவமாகிய இஸ்தோத்திரத்தால் மனிதன் பிரபஞ்சப் பிணைப்பிலிருந்து விடுபடுகிறான்; மேலும் இங்கே மகத்தான செல்வத்தைப் பெற்று புத்ர-பௌத்ர செழிப்புடன் விளங்குகிறான்.
Skanda
Scene: A householder devotee chants the hymn; around him appear symbols of prosperity (full granary, thriving family) while a luminous aura indicates inner detachment from worldly proliferation.
Devotion can grant worldly well-being while simultaneously loosening attachment and leading toward transcendence.
The broader passage belongs to Kāśī Khaṇḍa, though this verse itself is not site-specific.
Recitation of the hymn praising the ‘Two’ (āvayoḥ stava) for both worldly and spiritual fruit.