श्रीभगवानुवाच । कथं ददामि ते युद्धं तोषितोऽहं त्वया पुनः । न त्वां तु प्रभवेत्कोपः कथं युध्यामि तेऽन्धक
śrībhagavānuvāca | kathaṃ dadāmi te yuddhaṃ toṣito'haṃ tvayā punaḥ | na tvāṃ tu prabhavetkopaḥ kathaṃ yudhyāmi te'ndhaka
ஸ்ரீபகவான் கூறினார்—நான் உனக்கு யுத்தத்தை எவ்வாறு அளிப்பேன்? நீ என்னை மீண்டும் மகிழ்வித்தாய். உன்மேல் எனக்கு கோபம் எழுவதில்லை; ஆகவே, ஓ அந்தகா, நான் உன்னுடன் எவ்வாறு போரிடுவேன்?
Śrī Bhagavān (Varāha/Viṣṇu)
Listener: Andhaka
Scene: A calm, luminous Bhagavān addresses Andhaka with composed face and open palm gesture of reassurance, refusing battle; Andhaka stands eager yet perplexed.
Divine favor is aligned with compassion and restraint; not every desired boon accords with dharma.
No tirtha is mentioned; the focus is ethical dialogue within the Revā Khaṇḍa.
None; it discusses the moral impossibility of a boon rooted in hostility.