अनेकवनशोभाढ्यं नानाविहगमण्डितम् । एवं गुणगणाकीर्णं बाणस्य पुरमुत्तमम्
anekavanaśobhāḍhyaṃ nānāvihagamaṇḍitam | evaṃ guṇagaṇākīrṇaṃ bāṇasya puramuttamam
பல வனங்களின் அழகால் செழித்ததும், பலவகைப் பறவைகளால் அலங்கரிக்கப்பட்டதுமாய்—இவ்வாறு நற்குணங்களின் பெருக்கால் நிரம்பியது பாணனுடைய அந்தச் சிறந்த நகரம்.
Unnamed narrator
Tirtha: Bāṇapura (guṇa-gaṇa-kīrṇa kṣetra)
Type: kshetra
Listener: bhūpa (king)
Scene: A wide concluding tableau: the excellent city nestled amid many forests, canopies alive with varied birds; temples and palaces peek through greenery, conveying overflowing qualities.
Beauty and abundance are morally neutral; they become auspicious only when aligned with righteous conduct and devotion.
None explicitly; the verse continues the portrayal of Bāṇa’s city.
None.