इन्द्र॑स्य रू॒पमृ॑ष॒भो बला॑य॒ कर्णा॑भ्या॒ᳪ श्रोत्र॑म॒मृतं॒ ग्रहा॑भ्याम् । यवा॒ न ब॒र्हिर्भ्रु॒वि केस॑राणि क॒र्कन्धु॑ जज्ञे॒ मधु॑ सार॒घं मुखा॑त्
índrasya rū́pam ŕ̥ṣabho bálāya kárṇābhyāṃ śrótram amṛ́taṃ gráhābhyām | yávā na bárhir bhrúvi késarāṇi karkándhu jajñé mádhu sārághaṃ múkhāt
இந்திரனின் ரூபம் ‘ரிஷப’ (காளை) — வலிமைக்காக. இரு காதுகளால் ‘ஶ்ரோத்ர’ம் (கேள்வி), இரு ‘க்ரஹ’களால் அம்ருதமயம். யவம் (பார்லி) போன்றது ‘பர்ஹிஸ்’; புருவத்தில் ‘கேசர’ (மயிர்கள்) உள்ளன. வாயிலிருந்து தேன் போன்ற இனிமையுடன், சாறு நிறைந்த ‘கர்கந்து’ (பதர/இலந்தை) பிறந்தது.
इन्द्रस्य । रूपम् । ऋषभः । बलाय । कर्णाभ्याम् । श्रोत्रम् । अमृतम् । ग्रहाभ्याम् । यवाः । न । बर्हिः । भ्रुवि । केसराणि । कर्कन्धुः । जज्ञे । मधु । सारघम् । मुखात्