Sukta 8.2
गाथश्रवसं सत्पतिं श्रवस्कामं पुरुत्मानम् । कण्वासो गात वाजिनम् ॥
gā́tha-śravasaṃ sát-patiṃ śrávas-kāmaṃ puru-tmā́nam | kaṇvā́so gā́ta vā́jinam ||
கண்வர்களே, கீதத்தில் புகழ் ஒலிப்பவனை—சத்பதி, உயர்ந்த ‘ஶ்ரவஸ்’ (புகழ்/கேள்வி) விரும்புவனை, பரந்த இருப்புடையவனை—பாடுங்கள். ‘வாஜ’ (வல-செழிப்பு) கொண்டு வருவோன், வாஜினைத் துதிக்குங்கள்.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.