Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana
भोजयेद्ब्राह्माञ्शक्त्या स्वयं चाश्रीतवाग्यतः । सर्वपापविनिर्मुक्तो ब्रह्ममेधफलं लभेत् ॥ ७३ ॥
bhojayedbrāhmāñśaktyā svayaṃ cāśrītavāgyataḥ | sarvapāpavinirmukto brahmamedhaphalaṃ labhet || 73 ||
தன் ஆற்றலுக்கு ஏற்ப பிராமணர்களுக்கு அன்னம் அளித்து, தானும்—வாக்கு அடக்கத்துடன், இந்திரிய நிக்ரஹத்துடன் இருக்க வேண்டும். அப்போது எல்லாப் பாவங்களிலிருந்து விடுபட்டு பிரஹ்மமேதத்தின் உயர்ந்த பலனை அடைவான்.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that sincere brāhmaṇa-bhojana done within one’s means, combined with self-restraint (especially disciplined speech), becomes a powerful purifier that destroys sin and yields very high merit.
Though framed as Dharma, the verse supports Bhakti by emphasizing humble service to the worthy and inner discipline; such sattvic conduct purifies the devotee and makes worship and remembrance of the Divine more effective.
Ritual discipline and correct conduct (prayoga) are implied—especially vāg-yama (regulated speech) and yama (self-control), which are essential supports for Vedic rites and śrāddha-style observances.