Śrāddha-Kāla-Nirṇaya: Proper Times, Nakṣatra Fruits, Tīrtha Merit, and Offerings for Ancestral Rites
संवत्सरं तु गव्येन पयसा पायसेन तु / वार्ध्रोणसस्य मांसेन तृप्तिर्द्वादशवार्षिकी
saṃvatsaraṃ tu gavyena payasā pāyasena tu / vārdhroṇasasya māṃsena tṛptirdvādaśavārṣikī
பசுவின் பாலால் ஒரு ஆண்டு திருப்தி கிடைக்கும்; அதுபோல பாலாலும், பாலில் சமைத்த பாயசத்தாலும் (கீர்) கூட. ஆனால் வார்த்ரோணஸ (வராக) மாம்சத்தால் பன்னிரண்டு ஆண்டுகள் திருப்தி எனக் கூறப்படுகிறது।
Sūta (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya), within a discourse on dāna and food-merit in the Kurma Purana
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
This verse is primarily dharma-oriented, describing graded results (tṛpti) from specific foods; it does not directly teach Ātman-doctrine, but reflects the Purāṇic idea that disciplined offerings shape one’s inner steadiness and merit.
No explicit yoga technique is taught here; the practice implied is purity and restraint through right offering (dāna/anna), which the Kurma Purana treats as supportive discipline for higher sādhanā, including later yoga-oriented instructions elsewhere in the text.
It does not explicitly address Śiva–Viṣṇu unity; it belongs to a dharma section on offerings. In the Kurma Purana’s broader synthesis, such dharma acts are presented as compatible supports for devotion and realization across Śaiva–Vaiṣṇava frameworks.