Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 138.55 — Adhyaya 138, Shloka 55

The Episode of the Khañjarīṭa Bird

and the Saukarava Tīrtha’s Merit

मुहूर्त्तेन च तेनैव गमनं कुरुते ततः ॥ स्नात्वा च कृतशौचास्ते नारायणमुदावहाः

muhūrtena ca tenaiva gamanaṁ kurute tataḥ || snātvā ca kṛtaśaucāste nārāyaṇam udāvahāḥ

तेनैव मुहूर्त्तेन ततः गमनं कृतवान्; स्नात्वा कृतशौचाः सन्तो नारायणं सम्यगुदावहन्।

muhūrtenawithin a muhūrta / by a short time
muhūrtena:
Kāla-karaṇa (कालकरण)
TypeNoun
Rootmuhūrta (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
tenaby that
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
evaindeed, just
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (particle of emphasis)
gamanamgoing, journey
gamanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgamana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
kurutedoes, undertakes
kurute:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
snātvāhaving bathed
snātvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√snā (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; 'having bathed'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
kṛta-śaucāḥhaving performed purification (purified)
kṛta-śaucāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक) + śauca (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (śaucaṁ kṛtam yaiḥ), भूतकृदन्ताधारित, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
nārāyaṇamNārāyaṇa
nārāyaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
udāvahāḥcarried/led forth, brought forth
udāvahāḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-ā-√vah (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन

Varāha (default framework; not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Invocation of Nārāyaṇa only; no explicit Mathurā/Kṛṣṇa reference"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Before sacred travel/rites, one should bathe, perform śauca, and invoke Nārāyaṇa—purity and remembrance precede action.","karmic_consequence":"Śauca and nārāyaṇa-smaraṇa remove impurity/obstacles and make the journey meritorious; neglect invites doṣa (ritual fault) and reduced spiritual fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sādhana (purity + remembrance)","core_concept":"Outer cleanliness supports inner recollection; smaraṇa sanctifies movement (gati) into dharma.","practical_application":"Begin important undertakings with bath/cleanliness, brief prayer or nāma-japa of Nārāyaṇa, and a clear intention (saṅkalpa)."}

Subject Matter: ["Ethics","Heritage Sites"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: yātrā-mārga (unspecified)

Related Themes: Varāha Purāṇa 138.58 (kāla and arrangement); Varāha Purāṇa 138.61 (post-bath pitṛ rites)

Visual Art Cues: {"scene_description":"At dawn/early watch, travelers bathe, don clean garments, and collectively invoke Nārāyaṇa before setting out.","item_prompts":["river/pond bathing steps","water pots (kalaśa)","clean white garments","hands in añjali","small portable icon or śaṅkha-cakra symbol"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bathing ghat with stylized water patterns, devotees in añjali, a subtle Nārāyaṇa emblem above, serene palette.","tanjore_prompt":"Tanjore: luminous water and gold-highlighted vessels; central invocation gesture, ornate haloed Nārāyaṇa symbol in corner.","mysore_prompt":"Mysore: refined bathing scene with soft gradients, emphasis on purity and calm faces, delicate jewelry minimal.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical riverside with pale sky, small group invoking, gentle landscape framing the start of yātrā."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"purificatory, prayerful","suggested_raga":"Hamsadhvani","pace":"medium","voice_tone":"bright, clean, devotional"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
R
Ritual Purity
P
Purāṇic Narrative

FAQs

It illustrates standardized ritual sequencing—timed departure, bathing, purification, and invocation—common across Purāṇic and Dharmaśāstra-influenced practice.

No geographic identifier appears in this verse.

The verse highlights disciplined preparation—purity, timeliness, and focused intention—before undertaking a religiously framed action.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App