परान्नेन तु भुक्तेन मिथुनं योऽधिगच्छति । यस्यान्नं तस्य ते पुत्रा अन्नाच्छुक्रं प्रवर्तते
parānnena tu bhuktena mithunaṃ yo'dhigacchati | yasyānnaṃ tasya te putrā annācchukraṃ pravartate
परान्नं भुक्त्वा यो मिथुनं समाचरति, तस्य सन्तानाः तदन्नदातुः इति कथ्यन्ते; अन्नात् हि शुक्रस्य प्रवृत्तिः जायते।
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Food is not merely physical; it shapes vitality and lineage—hence one must be discerning about whose food one accepts.
Prabhāsakṣetra, where the Māhātmya frames even daily acts like eating as part of sacred discipline.
A restraint is implied: avoid intimate relations after consuming parānna, emphasizing the dharmic weight of food-acceptance.