Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 37

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे नागोद्भवतीर्थमाहात्म्य वर्णनंनाम सप्तत्रिंशोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe tṛtīye'rbudakhaṇḍe nāgodbhavatīrthamāhātmya varṇanaṃnāma saptatriṃśo'dhyāyaḥ

इति श्रीस्कन्दमहापुराणे एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे ‘नागोद्भवतीर्थमाहात्म्यवर्णनम्’ नाम सप्तत्रिंशोऽध्यायः समाप्तः।

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उक्तिसमाप्तिसूचक) — ‘thus’
श्रीस्कान्देin the Śrī Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कान्दे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कान्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — कर्मधारयः; ‘in the venerable Skanda (Purāṇa)’
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — कर्मधारयः; ‘in the Mahāpurāṇa’
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (collection)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — द्विगु-समासः; विशेषणम् (संहितायाम्) ‘in the (collection) of eighty-one thousand (verses)’
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — ‘in the Saṃhitā’
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — विशेषणम् (प्रभासखण्डे) ‘in the seventh’
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa-khaṇḍa
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — तत्पुरुषः; ‘in the Prabhāsa section’
तृतीयेin the third
तृतीये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — विशेषणम् (अर्बुदखण्डे) ‘in the third’
अर्बुदखण्डेin the Arbuda-khaṇḍa
अर्बुदखण्डे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — तत्पुरुषः; ‘in the Arbuda section’
नागोद्भवतीर्थमाहात्म्य(the section on) the greatness of Nāgodbhava-tīrtha
नागोद्भवतीर्थमाहात्म्य:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — बहुपद-तत्पुरुषः; ‘the greatness of the Nāgodbhava-tīrtha’
वर्णनम्description
वर्णनम्:
Karta (Appositional/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — ‘description’
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker/नाम)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय (नामनिर्देश) — ‘named/called’
सप्तत्रिंशःthirty-seventh
सप्तत्रिंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तत्रिंशत् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — विशेषणम् (अध्यायः) ‘thirty-seventh’
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन — ‘chapter’

Textual colophon (editorial/narrative marker)

Tirtha: Nāgodbhava Tīrtha

Type: kshetra

Scene: Manuscript-ending scene: a scribe completes a chapter colophon, palm-leaf or paper folio with rubricated title ‘Nāgodbhava-tīrtha-māhātmya’, temple library ambience.

S
Skanda Purāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
N
Nāgodbhava Tīrtha

FAQs

It is a colophon: it confirms the subject—Nāgodbhava Tīrtha’s māhātmya—and the textual location for faithful study.

Nāgodbhava Tīrtha.

None; this is a chapter-ending colophon.