Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखंडे पार्थेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe tṛtīye'rbudakhaṃḍe pārtheśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma trayastriṃśo'dhyāyaḥ

इति श्रीस्कन्दमहापुराणे एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे तृतीयेऽर्बुदखण्डे पार्थेश्वरमाहात्म्यवर्णनं नाम त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः समाप्तः।

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (निगमन/उद्धरणसूचक indeclinable particle: “thus”)
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrīskānda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः कर्मधारयः (śrī + skāṃda)
mahāpurāṇein the great Purāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahāpurāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः कर्मधारयः (mahā + purāṇa)
ekāśītisāhasryāmin the (collection) of eighty-one thousand
ekāśītisāhasryām:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; विशेषणम्; समासः तत्पुरुषः (ekāśīti + sāhasrī “of 81,000”)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
saptamein the seventh
saptame:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; क्रमवाचक विशेषणम् (ordinal)
prabhāsakhaṇḍein the Prabhāsa section
prabhāsakhaṇḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootprabhāsa-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः
tṛtīyein the third
tṛtīye:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottṛtīya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; क्रमवाचक विशेषणम् (ordinal)
arbudakhaṇḍein the Arbuda section
arbudakhaṇḍe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootarbuda-khaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः
pārtheśvaramāhātmyavarṇanamthe narration of the greatness of Pārtheśvara
pārtheśvaramāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpārtha-īśvara-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः बहुपद तत्पुरुषः (pārtha + īśvara + māhātmya + varṇana)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Appositional marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (नाम-शब्दः title-marker: “named/called”)
trayastriṃśaḥthirty-third
trayastriṃśaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottrayastriṃśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमसंख्या विशेषणम् (ordinal: 33rd)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Narrator/Redactor (colophon)

Tirtha: Pārtheśvara (māhātmya chapter title reference)

Scene: A manuscript folio ending: scribal colophon lines, decorative daṇḍas, and a small concluding flourish indicating the end of the Pārtheśvara-māhātmya chapter.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
A
Arbuda Khaṇḍa
P
Pārtheśvara

FAQs

This is a colophon marking textual closure; its function is archival and organizational rather than doctrinal.

Pārtheśvara is named as the subject of the chapter; the verse itself serves as a chapter-ending identifier.

None; this is a chapter colophon.