एवं संचिंत्य मनसा सकोपो हव्यवाहनः । प्रणष्टः सकलं हित्वा मर्त्यलोकं चराचरम्
evaṃ saṃciṃtya manasā sakopo havyavāhanaḥ | praṇaṣṭaḥ sakalaṃ hitvā martyalokaṃ carācaram
एवं मनसा सञ्चिन्त्य सकोपो हव्यवाहनः। सकलं हित्वा मर्त्यलोकं चराचरं सहसा प्रणष्टः॥
Narrator (contextual Purāṇic voice within Prabhāsa Khaṇḍa)
When dharma is violated at the root (purity of offering and intention), the sustaining powers of the cosmos can withdraw, causing universal imbalance.
No specific site is named; the verse is a cosmological turning point within the Arbuda Khaṇḍa storyline.
None; it narrates the consequence—Agni’s disappearance—leading to interruption of rites.