करानगृह्णता तेन लोकान्रंजयता सदा । अन्येषां भूमिपालानां विशेषेण महात्मनाम्
karānagṛhṇatā tena lokānraṃjayatā sadā | anyeṣāṃ bhūmipālānāṃ viśeṣeṇa mahātmanām
करानगृह्णता तेन लोकान् सदा रञ्जयता च यत् । अन्येषां भूमिपालानां विशेषेण महात्मनाम् आदर्शोऽभवत् ॥
Narrative voice within Tīrthamāhātmya (speaker not explicitly marked in this verse)
Scene: A benevolent king in court, hands open in generosity, refusing tax-collection; citizens appear content; the atmosphere suggests dharmic rule preceding a sacred quest.
The highest kingship is measured by non-exploitation and the happiness of subjects, inspiring other rulers toward dharma.
No tīrtha is identified in this verse; it praises an exemplary mode of rule within the chapter’s lead-up.
None; it is praise of governance as a dharmic ideal.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.