हतशेषान्समादाय राक्षसान्बलसंयुतः । पलायनं भयाच्चक्रे क्षतांगस्तस्य सायकैः
hataśeṣānsamādāya rākṣasānbalasaṃyutaḥ | palāyanaṃ bhayāccakre kṣatāṃgastasya sāyakaiḥ
हतशेषान् समादाय राक्षसान् बलसंयुतः, तस्य सायकैः क्षताङ्गो भयात् पलायनं चकार।
Deductive (narratorial voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; explicit speaker not in snippet)
When dharma is defended with courage and sanctified power, destructive forces retreat—even if they remain outwardly strong.
The tīrtha is contextual to the chapter’s Tīrthamāhātmya, but it is not explicitly named in this verse.
None; it narrates the aftermath of the defense of the yajña.