शेषकालेऽपि चित्तस्थान्कामान्मर्त्यः समाप्नुयात् । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन पूज्या सा द्वारका नरैः । सर्वेष्वपि हि कालेषु चातुमास्ये विशेषतः
śeṣakāle'pi cittasthānkāmānmartyaḥ samāpnuyāt | tasmātsarvaprayatnena pūjyā sā dvārakā naraiḥ | sarveṣvapi hi kāleṣu cātumāsye viśeṣataḥ
शेषकालेऽपि मर्त्यः चित्तस्थाञ्छ्रद्धितान् कामान् समाप्नुयात्। तस्मात् सर्वप्रयत्नेन नरैः सा द्वारका पूज्या—सर्वकालेषु, चातुर्मास्ये विशेषतः॥
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭhas (best of Brahmins) as the addressed audience in the surrounding narrative frame
Scene: Pilgrims approach sea-girt Dvārakā; lamps and incense rise before the Lord in the temple, with Cāturmāsya austerities—tulasī, offerings, and restrained living—framing the worship.
Consistent worship at a sanctified tīrtha yields both worldly and spiritual fruits, with sacred seasons multiplying the merit.
The Dvārakā-designated sacred site established at the tīrtha in Nāgara Khaṇḍa, Adhyāya 41.
Worship (pūjā) of the Dvārakā site with full effort at all times, and with special emphasis during Cāturmāsya.