दुर्वासा उवाच । एक एव ह्युपायोऽस्ति तव पातकनाशने । तं चेत्करोषि मे वाक्याद्विशुद्धः संभविष्यसि
durvāsā uvāca | eka eva hyupāyo'sti tava pātakanāśane | taṃ cetkaroṣi me vākyādviśuddhaḥ saṃbhaviṣyasi
दुर्वासा उवाच—एक एव ह्युपायोऽस्ति तव पातकनाशने। मम वाक्यानुसारं चेत्करोषि, विशुद्धो भविष्यसि॥
Durvāsā
Scene: Durvāsā, stern yet compassionate, declares a single remedy for sin; the petitioner listens intently, hands folded, the atmosphere charged with moral certainty.
Purification comes through a clear, dharmic remedy carried out with obedience and sincerity.
No tīrtha is specified in this verse.
A single, definitive upāya (remedy) is promised; its details follow in subsequent verses.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.