हा हतोऽस्मि विनष्टोऽस्मि मुष्टस्तेन दुरात्मना । किं करोमि क्व गच्छामि कथं तं वीक्षयाम्यहम्
hā hato'smi vinaṣṭo'smi muṣṭastena durātmanā | kiṃ karomi kva gacchāmi kathaṃ taṃ vīkṣayāmyaham
हा हतोऽस्मि विनष्टोऽस्मि, तेन दुरात्मना मुष्टोऽस्मि। किं करोमि? क्व गच्छामि? कथं तं पुनर्वीक्षयाम्यहम्?
Disciple (śiṣya) within the narrative (direct speech)
Scene: A distraught victim laments being robbed, hands raised in despair, looking down a road where the thief has fled; the setting hints at a pilgrim route with a distant shrine or dharmaśālā.
The verse dramatizes the suffering caused by adharma (theft) and the turmoil of a mind shaken by loss.
The broader passage belongs to Jāgeśvara tīrtha-māhātmya, though this line is the disciple’s lament.
None; it is a cry of distress within the story.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.