चांद्र एकादशोनस्तु त्रिंशद्धीन उडूद्भवः । शीतातपौ तथा वृष्टिः सौरमानेन जायते
cāṃdra ekādaśonastu triṃśaddhīna uḍūdbhavaḥ | śītātapau tathā vṛṣṭiḥ sauramānena jāyate
चन्द्रवर्षः एकादशदिनैः न्यूनः, नाक्षत्रवर्षस्तु त्रिंशद्दिनैः हीनः। शीततापौ तथा वृष्टिश्च सौरमानेनैव जायते॥
Skanda (deduced; exact speaker not in snippet)
Scene: A sage instructs a listener with a celestial diagram: Sun’s path marking seasons, Moon’s shorter year, and a star-circle for nakṣatras; below, earth shows alternating heat, cold, and rain over fields and rivers.
Sacred observance respects nature’s rhythms; the Purāṇic view links seasonal order to solar time, guiding dharma through disciplined calendrical knowledge.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides time-and-nature context often used to ground tīrtha and vrata teachings.
None explicitly; it clarifies time standards used to schedule rites and seasonal observances.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.