तल्लिंगं तत्र संस्थाप्य चक्रुस्तां नर्मदां नदीम् । तज्जलं नर्मदारूपं ल्लिंगं चामरकण्टकम्
talliṃgaṃ tatra saṃsthāpya cakrustāṃ narmadāṃ nadīm | tajjalaṃ narmadārūpaṃ lliṃgaṃ cāmarakaṇṭakam
तत्र तल्लिङ्गं संस्थाप्य ते नर्मदां नदीं प्रादुर्भावयामासुः। तज्जलं नर्मदारूपं जातं, लिङ्गं चामरकण्टकाख्यं बभूव।
Gālava
Tirtha: Amarakantaka (Narmadā-udgama)
Type: peak
Scene: Sages/holy beings install a radiant liṅga on a forested peak; from the liṅga’s vicinity a clear stream bursts forth and becomes the Narmadā, flowing as a goddess-river; the liṅga is revered as Amarakantaka.
When the sacred is स्थापित (established) with devotion, a place becomes a tīrtha and the land is purified through divine presence.
Amarakantaka and the Narmadā—presented as a divinely-formed river arising in connection with the liṅga.
Pratiṣṭhā/saṃsthāpana of the liṅga (establishing the liṅga) is implied as the sanctifying act.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.