शर्वं कपालहस्तं च ग्रीवार्द्धे गरलान्वितम् । रुण्डमालार्द्धहारं च सितगौरं समंततः
śarvaṃ kapālahastaṃ ca grīvārddhe garalānvitam | ruṇḍamālārddhahāraṃ ca sitagauraṃ samaṃtataḥ
(ते) शर्वं कपालहस्तं ददृशुः, ग्रीवायामर्धभागे गरलचिह्नितम्। रुण्डमालार्धहारभूषितं च, सर्वतः सितगौरप्रभं विराजमानम्॥
Narrator (contextual deduction)
Type: kshetra
Scene: Deities behold Śiva: skull held in hand, throat stained by poison, half-ornament of severed heads, body luminous—white-fair radiance surrounding a fearsome yet benevolent presence.
Śiva’s form unites awe and refuge: the poison signifies cosmic protection, and the fierce ornaments signify transcendence over death.
Not specified in this verse; it serves as a descriptive vision within the chapter’s tīrtha narrative.
None; it is a contemplative description supporting devotional visualization (dhyāna) and praise.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.