Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 3

त्रिशंकुर्नाम राजेंद्रश्चंडालत्वं समागतः । तत्र स्नातः पुनर्लेभे शरीरं पार्थिवोचितम्

triśaṃkurnāma rājeṃdraścaṃḍālatvaṃ samāgataḥ | tatra snātaḥ punarlebhe śarīraṃ pārthivocitam

त्रिशङ्कुरिति नाम राजेन्द्रः चाण्डालत्वं समागतः; तत्र स्नातः पुनर्लेभे पार्थिवोचितं शरीरम्।

triśaṃkuḥTriśaṅku
triśaṃkuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottriśaṃku (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nāmaby name
nāma:
Apposition marker (नामनिर्देश)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (नाम-शब्दः ‘by name’ अर्थे)
rājendraḥking of kings
rājendraḥ:
Apposition to subject (समाधिकरण)
TypeNoun
Rootrāja + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (राज्ञाम् इन्द्रः)
caṇḍālatvamthe state of being a caṇḍāla
caṇḍālatvam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcaṇḍāla + tva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (abstract noun)
samāgataḥhaving attained
samāgataḥ:
Predicate complement (विधेय)
TypeAdjective
Rootsam + ā + gam (धातु) + kta (क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि भूतकृदन्त (PPP used in active sense: ‘having attained/come to’)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
snātaḥhaving bathed
snātaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsnā (धातु) + kta (क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि भूतकृदन्त (having bathed)
punaragain
punar:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formपुनरित्यव्ययम् (adverb)
lebheobtained
lebhe:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
śarīrambody
śarīram:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pārthiva-ucitambefitting a king
pārthiva-ucitam:
Adjective of object (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpārthiva + ucita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (pārthivasya ucitam = fit for a king)

Sūta

Type: kund

Scene: Triśaṅku, initially shown in distressed, degraded condition, steps into the sacred waters; as he emerges, his form becomes radiant and regal—crowned, clothed as a king—while sages witness the transformation at the tīrtha bank.

T
Triśaṅku
T
Tīrtha (implicit)

FAQs

A tīrtha’s purifying power can reverse even extreme disgrace, restoring one’s rightful state through sacred bathing.

A Nāgara Khaṇḍa tīrtha where Triśaṅku bathed and was purified; the specific name is not given in this excerpt.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is presented as transformative and purifying.