आकारयसि मां देव तत्स्याद्यदि मतं मम । अन्यथाहं न यास्यामि तव हर्म्ये कथंचन । एतच्छ्रुत्वा यदिष्टं ते कुरुष्व वृषभध्वज
ākārayasi māṃ deva tatsyādyadi mataṃ mama | anyathāhaṃ na yāsyāmi tava harmye kathaṃcana | etacchrutvā yadiṣṭaṃ te kuruṣva vṛṣabhadhvaja
देव, यदि मम मतं भवेत् तर्हि मां तथा आज्ञापय; अन्यथा तव हर्म्यं कथंचन न यास्यामि। एतच्छ्रुत्वा, वृषभध्वज, यत्ते इष्टं तत्कुरुष्व।
Devī (Pārvatī/Girijā)
Tirtha: Gaṅgā (Jāhnavī) as Śiva-held river (Gaṅgādhara-tattva)
Type: kshetra
Scene: A goddess/queen (Umā/Pārvatī implied by ‘sureśvarī’) stands resolute before Śiva, refusing entry to his palace unless her counsel is accepted; Śiva listens, bull-banner visible, calm yet weighty.
The narrative teaches that dharmic life involves firm boundaries and clear decisions; harmony is restored through decisive, righteous action.
Not specified in this verse; it remains within the broader tīrtha-glorification framework of the chapter.
No direct ritual is prescribed; the verse is a dialogic turning point urging a corrective resolution.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.