ततस्तान्विजने दृष्ट्वा द्रोहकोपसमन्वितः । यष्टिमुद्यम्य वेगेन तिष्ठध्वमिति चाब्रवीत्
tatastānvijane dṛṣṭvā drohakopasamanvitaḥ | yaṣṭimudyamya vegena tiṣṭhadhvamiti cābravīt
ततः तान्विजने दृष्ट्वा द्रोहकोपसमन्वितः। यष्टिमुद्यम्य वेगेन ‘तिष्ठध्वम्’ इति चाब्रवीत्।
Narrator (specific speaker not stated in the provided excerpt)
Type: ghat
Scene: In a lonely grove by the ford, the robber raises a staff, eyes blazing, confronting calm sages who stand unshaken; tension between violence and serenity.
Hostility toward the holy is a grave adharma; Purāṇic stories use such moments to highlight repentance and the protective power of sages.
Not specified; the verse occurs in a pilgrimage context without naming the location.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.