Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Rite of Tree Consecration and the Merit of Planting Sacred Trees

वासोभिः शयनीयैश्च तथोपस्करपादुकैः । क्षीराभिषेचनं कुर्याद्यावद्दिनचतुष्टयम्

vāsobhiḥ śayanīyaiśca tathopaskarapādukaiḥ | kṣīrābhiṣecanaṃ kuryādyāvaddinacatuṣṭayam

वासोभिः शयनीयैश्च तथोपस्करपादुकैः । क्षीराभिषेचनं कुर्याद्यावद्दिनचतुष्टयम् ॥

वासोभिःwith garments/cloths
वासोभिः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural (by/with garments)
शयनीयैःwith bedding/bed-articles
शयनीयैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशयनीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural (with bedding)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: in like manner)
उपस्करपादुकैःwith utensils and sandals
उपस्करपादुकैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउपस्कर (प्रातिपदिक) + पादुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-समाहारद्वन्द्व (collective dvandva), तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural (with utensils and sandals)
क्षीराभिषेचनम्milk-ablution
क्षीराभिषेचनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + अभिषेचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular (milk-ablution)
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg (should do)
यावत्until/for as long as
यावत्:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय (correlative: as long as/until)
दिनचतुष्टयम्a period of four days
दिनचतुष्टयम्:
Adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक) + चतुष्टय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (अवधि/काल), एकवचन; Accusative singular (duration: four-day period)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 28 framing dialogue).

Primary Rasa: shanta

Type: temple

Sandhi Resolution Notes: शयनीयैश्च = शयनीयैः + च; तथोपस्करपादुकैः = तथा + उपस्करपादुकैः; कुर्याद्यावत् = कुर्यात् + यावत् (द्-य् संधि)

FAQs

It instructs performing kṣīrābhiṣeka—ritual bathing/ablution with milk—continuously for four days, alongside offering items such as clothes, bedding, utensils, and footwear.

They indicate a combined observance: ritual worship (milk-ablution) paired with supportive gifts/offerings that represent practical necessities, often associated with merit-producing religious acts (dāna) and vrata discipline.

The verse highlights sustained devotion (a four-day observance) and generosity—integrating worship with tangible support—suggesting that spiritual practice is strengthened by disciplined continuity and charitable giving.