Brahmā’s Discourse to Mohinī
Harivāsara, Desire, and the Satya-Test of Rukmāṅgada
मोहनार्थं त्वया सृष्टा नराणां प्रपितामह । तमादिशजगन्नाथ त्रैलोक्यं मोहयाम्यहम् ॥ ४१ ॥
mohanārthaṃ tvayā sṛṣṭā narāṇāṃ prapitāmaha | tamādiśajagannātha trailokyaṃ mohayāmyaham || 41 ||
प्रपितामह! त्वया अहं नराणां मोहनार्थं सृष्टा; अतः जगन्नाथ! माम् आदिश, येन अहं त्रैलोक्यं मोहयामि॥
Unspecified (a personified deluding force addressing Brahmā/Pr̥pitāmaha)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
It frames delusion (mohana/māyā) as a cosmic function—created and deployed under divine ordinance—highlighting that bondage is not ultimate, and liberation comes by seeing through this deluding power.
By emphasizing that the worlds can be “bewildered,” the verse implicitly points to bhakti as a stabilizing refuge: devotion to the Jagannātha (Lord of the universe) and remembrance of the Supreme help one transcend māyā’s influence.
No specific Vedāṅga technique is taught directly; the practical takeaway is interpretive (nirukta-style): recognizing key terms like mohana and trailokya as doctrinal markers for māyā and cosmology when reading Purāṇic passages.