Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Kāśī-māhātmya: Avimukta Gaṅgā and the Pañcanada Tīrtha

विष्णुभक्ताय दातव्यं शिवभक्तिरताय च । जगज्जननिभक्ताय सूर्यहेरंबसेविने ॥ ४७ ॥

viṣṇubhaktāya dātavyaṃ śivabhaktiratāya ca | jagajjananibhaktāya sūryaheraṃbasevine || 47 ||

विष्णुभक्ताय दातव्यं शिवभक्तिरताय च। जगज्जननीभक्ताय सूर्यहेरम्बसेविने॥

viṣṇu-bhaktāyato a devotee of Vishnu
viṣṇu-bhaktāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + bhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विष्णोः भक्तः)
dātavyamshould be given
dātavyam:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√dā (धातु) + tavya (कृत् प्रत्यय)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligative), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयार्थः ‘should be given’
śiva-bhakti-ratāyato one devoted to devotion to Shiva
śiva-bhakti-ratāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + rata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (शिवे भक्तिः; तस्यां रतः)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
jagat-jananī-bhaktāyato a devotee of the Mother of the world
jagat-jananī-bhaktāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + jananī (प्रातिपदिक) + bhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुषः (जगतः जननी = जगज्जननी; तस्याः भक्तः)
sūrya-heraṃba-sevineto a worshipper of Surya and Heramba (Ganesha)
sūrya-heraṃba-sevine:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक) + heraṃba (प्रातिपदिक) + sevin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; द्वन्द्व-समासः (सूर्यश्च हेरम्बश्च) + सेविन् ‘worshipper/attendant’

Narada (teaching in a dana-vyavastha / merit-of-giving context; traditional dialogue frame with the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Calm prescriptive tone: expands the circle of worthy recipients across multiple devotional allegiances, ending in an inclusive devotional register."}

V
Vishnu
S
Shiva
J
Jagajjanani (Devi)
S
Surya
H
Heramba (Ganesha)

FAQs

The verse emphasizes that charity (dāna) gains spiritual merit when offered to sincere devotees engaged in worship—highlighting devotion as a key marker of worthiness rather than sectarian division.

By listing devotees of Viṣṇu, Śiva, the Divine Mother, Sūrya, and Heraṃba, it presents bhakti as a valid and honored approach across multiple deities, encouraging reverence for genuine devotional practice.

It reflects applied Dharma-śāstra reasoning (ritual practicality): identifying pātra (qualified recipients) for dāna—an operational rule used in rites and vrata-related giving, even though no single Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is explicitly taught in this verse.