Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 147

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

प्रणवो हृदयं पश्चाद्वदेद्भगवतेपदम् । ङेयुतं दक्षिणामूर्तिं मह्यंमेधामुदीरयेत् ॥ १४७ ॥

praṇavo hṛdayaṃ paścādvadedbhagavatepadam | ṅeyutaṃ dakṣiṇāmūrtiṃ mahyaṃmedhāmudīrayet || 147 ||

प्रणवं हृदयं कृत्वा पश्चाद् ‘भगवते’ पदम् वदेत्। ततः ङ्कारयुतं दक्षिणामूर्तिं स्मृत्वा ‘मह्यं मेधाम्’ उदीरयेत्॥

प्रणवःthe praṇava (Oṃ)
प्रणवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हृदयम्(is) the heart/essence
हृदयम्:
Samanadhikarana (समानाधिकरण/Apposition)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here as predicate/apposition
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (adverb of sequence)
वदेत्should say/utter
वदेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
भगवतेto the Lord
भगवते:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
पदम्the word/term
पदम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ङे-युतम्joined with ‘ṅe’
ङे-युतम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootङे (प्रत्याहार/प्रातिपदिक-रूप) + युत (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः ‘ङे-युत’ = ‘joined with ṅe’ (phonetic instruction)
दक्षिणा-मूर्तिम्Dakṣiṇāmūrti
दक्षिणा-मूर्तिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक) + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (proper name)
मह्यम्to me
मह्यम्:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; सर्वनाम
मेधाम्intelligence
मेधाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उदीरयेत्should utter/raise
उदीरयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootउद्-ईर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (teaching Narada the mantra-prayoga within Vedanga-oriented instruction)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

P
Pranava (Om)
B
Bhagavan
D
Dakshinamurti
M
Medha

FAQs

It encodes a concise mantra-prayoga: beginning with Oṁ as the hṛdaya (core), adding “bhagavate,” and invoking Dakṣiṇāmūrti to awaken medhā—showing that right sound, sequence, and deity-contemplation are integral to gaining higher understanding.

Bhakti here is expressed as reverent mantra-utterance—addressing “bhagavate” and meditating on the Guru-form (Dakṣiṇāmūrti). Devotion is not only emotion but disciplined recitation and surrender for inner illumination (medhā).

Śikṣā (phonetics) and mantra-prayoga are emphasized: the verse specifies the order of utterance and inclusion of a nasal phoneme (ṅ), indicating that precise pronunciation and sequencing are treated as technically meaningful in Vedic practice.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App