Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 49

Śrāddha-prayoga: Niyama, Brāhmaṇa-parīkṣā, Kutapa-kāla, Tithi-nyāya, and Vaiṣṇava-phala

अग्नये कव्यवाहनाय स्वधा नम इतीह वा । स्वाहांतेनापि वा प्राज्ञो जुहुयात्पितृयज्ञवत् ॥ ४९ ॥

agnaye kavyavāhanāya svadhā nama itīha vā | svāhāṃtenāpi vā prājño juhuyātpitṛyajñavat || 49 ||

अग्नये कव्यवाहनाय स्वधा नम इतीह वा । स्वाहांतेनापि वा प्राज्ञो जुहुयात्पितृयज्ञवत् ॥

अग्नयेto Agni
अग्नये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative/4th), एकवचन (singular)
कव्यवाहनायto Kavyavāhana (Agni as carrier of offerings to ancestors)
कव्यवाहनाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकव्य + वाहन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), चतुर्थी (dative/4th), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः ‘कव्यं वहति’ (epithet of Agni)
स्वधाsvadhā
स्वधा:
Mantra (मन्त्र/उच्चारण)
TypeIndeclinable
Rootस्वधा (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formमन्त्रपद/निपातवत् अव्यय (ritual exclamation)
नमःobeisance
नमः:
Mantra (मन्त्र/उच्चारण)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपातवत् प्रयोगः (mantric interjection)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक अव्यय
इहhere
इह:
Desha (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (or)
स्वाहान्तेनwith (a formula) ending in ‘svāhā’
स्वाहान्तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्वाहा + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), तृतीया (instrumental/3rd), एकवचन (singular); तत्पुरुषः ‘स्वाहायाः अन्तः’ = ending with ‘svāhā’
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक अव्यय (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (or)
प्राज्ञःthe wise man
प्राज्ञः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative/1st), एकवचन (singular)
जुहुयात्should offer (into fire)
जुहुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); परस्मैपद
पितृयज्ञवत्as in the Pitṛ-yajña
पितृयज्ञवत्:
Upamana (उपमान)
TypeIndeclinable
Rootपितृयज्ञ + वत् (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formवतुप्-प्रत्ययान्त अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial ‘like/as’); आधारसमासः ‘पितॄणां यज्ञः’ (षष्ठी-तत्पुरुष)

Sage Narada (teaching ritual procedure, traditionally in dialogue context with Sanatkumara)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

A
Agni
P
Pitrs

FAQs

It teaches correct intention and mantra-form for offerings meant for the Pitṛs: Agni as Kavyavāhana is the sacred conduit, and using svadhā (or svāhā as an allowed alternative) sanctifies the act as true pitṛyajña.

Though primarily ritual, it reflects bhakti through reverent surrender—offering with prescribed mantras and humility (“namaḥ”) aligns one’s actions with dharma, which supports purity and steadiness for devotion.

It highlights mantra-prayoga and yajña procedure—choosing the correct ending formula (svadhā for Pitṛ rites, with svāhā also permitted here), a topic linked to Kalpa (Vedāṅga of ritual).