Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Nārada’s Hymn to Viṣṇu

Nāradasya Viṣṇu-stavaḥ

कस्मिन् स्थाने स्थितौ सूत तावुभौ ब्रह्मवादिनौ । हरिगीतसमुद्गाने चक्रतुस्तद्वदस्व नः ॥ २ ॥

kasmin sthāne sthitau sūta tāvubhau brahmavādinau | harigītasamudgāne cakratustadvadasva naḥ || 2 ||

कस्मिन् स्थाने स्थितौ सूत तावुभौ ब्रह्मवादिनौ? हरिगीतसमुद्गाने कुत्र चक्रतुः? तद्वदस्व नः।

kasminin which
kasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); interrogative pronoun
sthāneplace
sthāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
sthitauwere situated/standing
sthitau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु) > sthita (कृदन्त, क्त)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); predicative with tāvubhau
sūtaO Sūta
sūta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
tauthose two
tau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन)
ubhauboth
ubhau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootubha (प्रातिपदिक/सर्वनामसदृश)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन); apposition to tau
brahma-vādinauspeakers of Brahman (expounders of sacred knowledge)
brahma-vādinau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + vādin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Dual (द्विवचन)
hari-gīta-samudgānein the loud singing/chanting of Hari’s song
hari-gīta-samudgāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + gīta (प्रातिपदिक) + samudgāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
cakratuḥdid/performed
cakratuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Dual (द्विवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); object of vada
vadasvatell/say
vadasva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
naḥto us/for us (of us)
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन); enclitic pronoun

Suta (addressed by the inquirers; question spoken by the sages present at the narration)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

S
Suta
H
Hari (Vishnu)

FAQs

It emphasizes that bhakti begins in a sanctified context—satsanga and a proper sacred setting—by asking where the Brahmavādin sages were seated when Hari’s praises were sung, highlighting the importance of place, company, and reverent inquiry.

Bhakti is shown as śravaṇa–kīrtana oriented: the listeners inquire about the origin and circumstances of Hari-gīta (devotional singing), indicating that devotion grows through attentive questioning and participation in Hari’s praise within a gathered assembly.

Indirectly, it reflects the Vedāṅga concern for proper performance context—especially aspects akin to Śikṣā (correct recitation/chanting) and Kalpa (appropriate ritual setting)—since the verse asks about the precise place and manner of commencing devotional chant.