प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा
विशोकश्च विकेशश् च विपाशः पापनाशनः सुमुखो दुर्मुखश्चैव दुर्दमो दुरतिक्रमः
viśokaśca vikeśaś ca vipāśaḥ pāpanāśanaḥ sumukho durmukhaścaiva durdamo duratikramaḥ
विशोकश्च विकेशश्च विपाशः पापनाशनः। सुमुखो दुर्मुखश्चैव दुर्दमो दुरतिक्रमः॥
Suta Goswami (narrating Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
This Sahasranama verse frames the Linga as Pati—the Lord beyond pasha (bondage)—who purifies the devotee (pāpanāśanaḥ) and cannot be violated (duratikramaḥ), supporting Linga-puja as a path of purification and release.
Shiva-tattva is shown as transcendent and sovereign: untouched by grief (viśoka), beyond bonds (vipāśa), and unsurpassable (duratikrama), yet capable of both auspicious grace (sumukha) and fierce protection/discipline (durmukha) for regulating pashus.
The implied practice is nāma-japa and smaraṇa (recitation and contemplation of Shiva’s names) as a Pashupata-oriented discipline to loosen pasha, destroy pāpa, and align the pashu with Pati through devotion and inner restraint.