Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

ऋषिकृत-रुद्रस्तुतिः तथा संहाराग्नि-प्रश्नः

Kāma–Krodha–Lobha and the Fire of Dissolution

कामः क्रोधश् च लोभश् च विषादो मद एव च एतद् इच्छामहे बोद्धुं प्रसीद परमेश्वर

kāmaḥ krodhaś ca lobhaś ca viṣādo mada eva ca etad icchāmahe boddhuṃ prasīda parameśvara

कामः क्रोधश्च लोभश्च विषादो मद एव च—एतद् वयं बोद्धुमिच्छामः; प्रसीद, परमेश्वर, उपदिश नः।

कामःdesire/craving
कामः:
क्रोधःanger/wrath
क्रोधः:
लोभःgreed/grasping
लोभः:
विषादःdejection/despair
विषादः:
मदःpride/intoxication/ego-inflation
मदः:
एतत्this (set of faults)
एतत्:
इच्छामहेwe desire/wish
इच्छामहे:
बोद्धुम्to know/to understand
बोद्धुम्:
प्रसीदbe gracious/show favor
प्रसीद:
परमेश्वरO Supreme Lord (Pati, Lord of all)
परमेश्वर:

Devas (or assembled seekers) addressing Shiva (Parameshvara) within Suta's narration