Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अग्निनिचयः (Agninichaya) / The Accumulation of Sacred Fire & the Classification of Pitṛs by Time-Order

देवासुरमनुष्यांश्च सृष्ट्वा ब्रह्माभ्यमन्यत / पितृवन्मन्यमाना वै जज्ञिरे ऽस्योपपक्षतः

devāsuramanuṣyāṃśca sṛṣṭvā brahmābhyamanyata / pitṛvanmanyamānā vai jajñire 'syopapakṣataḥ

देवासुरमनुष्यांश्च सृष्ट्वा ब्रह्माभ्यमन्यत। पितृवन्मन्यमाना वै जज्ञिरेऽस्योपपक्षतः॥

deva-asura-manuṣyāngods, asuras, and humans
deva-asura-manuṣyān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva + asura + manuṣya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural; object of sṛṣṭvā
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
sṛṣṭvāhaving created
sṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु) + ktvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वा), ‘having created’
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
abhyamanyatathought/considered
abhyamanyata:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√man (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person, Singular; Ātmanepada
pitṛ-vatlike a father
pitṛ-vat:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootpitṛ (प्रातिपदिक) + vat (वत्-प्रत्यय)
FormAvyaya, comparative particle ‘like a father’
manyamānāḥthinking (him to be)
manyamānāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√man (धातु) + śānac (शानच्)
FormPresent middle participle (शानच्), Masculine, Nominative (1st), Plural; agreeing with implied subject (pitaraḥ)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormAvyaya, emphatic particle
jajñirewere born
jajñire:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Plural; Ātmanepada
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam/tad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular; ‘of him’ (Brahmā)
upapakṣataḥfrom (his) side
upapakṣataḥ:
Apādāna (अपादान/source)
TypeIndeclinable
Rootupapakṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th), Singular; used adverbially ‘from the side/flank’