सुपर्णागमनम्
Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond
इत्येवमुक्त्वावचनंसुपर्णश्शीघ्रविक्रमः ।रामंचविरुजंकृत्वामध्येतेषांवनौकसाम् ।।6.5.59।।प्रदक्षिणंततःकृत्वापरिष्वज्यचवीर्यवान् ।जगामाकाशमाविश्यसुपर्णःपवनोयथा ।।6.50.60।।
ity evam uktvā vacanaṃ suparṇaḥ śīghra-vikramaḥ | rāmaṃ ca virujaṃ kṛtvā madhye teṣāṃ vanaukasām ||6.50.59||
pradakṣiṇaṃ tataḥ kṛtvā pariṣvajya ca vīryavān | jagāma ākāśam āviśya suparṇaḥ pavano yathā ||6.50.60||
Сказав так, Супарна, стремительный в движении, избавил Раму от боли среди лесных обитателей. Затем доблестный обошёл его в почтении, вновь обнял и, взмыв в небо, удалился, подобно ветру.
Having spoken to Rama in that manner, Suparna endowed with wind speed in flight embraced Rama and went around him as a mark of reverence and soared into the sky.
Dharma includes honoring the righteous through reverence and service; assistance is offered humbly, without demanding credit.
After healing/relieving Rāma’s affliction and offering counsel, Suparṇa respectfully circumambulates him and departs into the sky.
Bhakti-like reverence and selfless protective action.